外院师生参加2023海南自贸港与世界文学互动发展研讨会暨第六届海南省比较文学与世界文学学会年会
发布时间:2023-11-19 20:25:59 浏览:2269
11月17日至11月19日“2023海南自贸港与世界文学互动发展研讨会暨第六届海南省比较文学与世界文学学会年会”在三亚召开。
本次会议由海南省比较文学与世界文学学会、海南省比较文学与海岛文化研究基地、海南自贸港中外人文交流研究院主办,三亚学院人文与传播学院、海南师范大学文学院承办。来自全国众多高校及研究机构的专家学者140余人与会,就海南自贸港文学与文化、世界文学经典作家作品、俄罗斯文学、中外海洋文学、跨学科与交叉学科文学与文化等议题进行广泛交流与讨论,共同拓展文学研究的世界格局,推动海南自贸港与世界文学的互动发展。
开幕式上,海南师范大学副校长杨兹举教授,三亚学院副校长朱沁夫教授,三亚市社会科学界联合会党委书记刘关山,欧洲科学院外籍院士、广东外语外贸大学聂珍钊教授,海南省比较文学与世界文学学会会长罗璠教授分别致辞,三亚学院科研处处长耿静教授主持开幕式。
我院马海燕副院长率队参加了此次学术盛会。数十位与会师生就当前世界文学研究的热点问题进行了深入交流,分享了各自的研究成果。
马海燕教授以海南当地黎族民间文学为主题,探讨其特点与译介研究,指出黎族民间文学的外译是对外传播中华优秀文化的必经之路,对于海南自贸港建设和讲好中国故事具有重大意义。
陈文玉教授以“生命是美丽的”为议题,探讨玛格丽特·德拉布尔的小说《黑潮升起》的叙事艺术,指出这部作品是其作者完成从现实主义叙事向后现代主义叙事的转向。
吴东京副教授讨论了时尚书写视角下盖斯凯尔的阶级调和思想,指出盖斯凯尔为了转化维多利亚转型时期的阶级矛盾,通过文学的时尚书写,展现英国转型时期的复杂样貌,体现了盖斯凯尔的进步性与局限性。
高晓红老师以日本电影《铁道员》为引子,分析了日本“工匠精神”产生的社会背景,总结了日本“工匠精神”的六大特点,进而提出中国“工匠精神”当前面经的问题和亟待解决的地方。
22级翻译硕士研究生喻婉滢探讨了跨学科教育方法在语言服务人才培养中的应用,提出了跨学科教育在语言服务中的发展现状、发展前景以及现存问题,指出跨学科教育方法在语言服务需求具有重要作用。
23级英语语言文学硕士研究生黄为佳以翻译学为例,以文学与文化为核心焦点,强调了翻译作为文化传播媒介的关键角色,以及跨学科方法和框架在翻译研究中的重要性。
23级翻译硕士黄婧祎以“比较文学中国学派”为议题,介绍了比较文学和比较文学中国学派,如比较文学的定义、比较文学和其他文学的差别、比较文学中国学派的基本理论结构、方法论和几十年来的发展历程,从而推动中国比较文学的建设。
与会的师生们表示,通过与国内外知名专家学者的交流学习,开阔了我院师生的视野,提升了自身的学术素养和研究能力,也进一步推动了我院乃至我校人文社科领域学术研究工作的发展。