学术研究
2023年4月25日,北京译禾信息技术有限公司创始人应邀到我院进行题为“游戏中的翻译本地化”的专题讲座。主讲人为北京译禾信息技术有限公司创始人兼CEO姜禾,译禾信息技术有限公司本地化译者曲萧潇。
首先,姜禾老师向我们展示了不同类别的游戏场景与界面,进而介绍游戏本地化的定义与行业概况,使同学们对游戏本地化有了初步的了解。其次,根据游戏翻译的类型,姜禾老师以翻译实例向同学们讲述游戏本地化过程中遇到的挑战与乐趣,帮助同学们了解游戏翻译工作以及游戏文本的性质和特点。最后,游戏本地化译者曲萧潇老师以英中游戏翻译为重点,系统介绍此类项目的翻译规则,阐述本地化的理想与现实,提出“本地化翻译要让译作看起来像原作”,并以翻译实例向同学们展示游戏本地化项目翻译所需的知识、经验和技能,为未来想从事游戏本地化翻译工作的同学指明努力的方向。
会后,姜禾老师的讲解引发了诸多同学的兴趣与思考,同学们纷纷提出了自己的疑问。针对行业对译者入门的要求与素养、日语游戏本地化的行业现状等,姜禾老师都一一给予解答。
北京译禾信息技术有限公司创始人兼CEO姜禾进行题为“游戏中的翻译本地化”的专题讲座 01
北京译禾信息技术有限公司创始人兼CEO姜禾进行题为“游戏中的翻译本地化”的专题讲座 02
南盟国家研究中心
海南语言服务
海南师大外院官方群
扫一扫进入手机版
学院电话:0898-65736612
地址:海南省海口市龙昆南路99号 邮编:571158